ある日本人の韓国生活記

어떤 일본 사람의 한국 생활기

사람을 화나게 만드는 방법(人を怒らせる方法)

아들이 학교에서 친구하고 싸울 때가 있다.

息子は学校で友達とケンカすることがある。

 

친구가 먼저 아들에게 집적댈 때가 많은 것 같다.

友達が先に息子にちょっかいを出すことが多いようだ。

 

아들이 억울해서 이기고 싶다고 했다.

息子が悔しくて、勝ちたいと言った。

 

때리고 친구를 다치게 하면 안 되니까

叩いて友達に怪我をさせたらいけないので

 

내가 한가지 방법을 가르쳐주었다.

一つ、方法を教えてあげた。

 

집적댄 친구의 했던 말을 불쾌감을 주게

ちょっかいを出した友達の言ったことを厭味ったらしく

 

그대로 따라 하라고.

そのまま真似して言ったら良いと。

 

다음 날, 아들이 집에 와서 

次の日、息子が帰宅して

 

친구가 화를 내며 가벼렸다고 

友達が怒って行ってしまったと

 

시원한 표정으로 나에게 말했다.

スッキリした表情で私に話してくれた。

 

그런데 그 날부터 마음에 안 들 때마다

ところがその日から、気に入らないことがある度に

 

내 말을 시큰둥하게 따라 하기 시작했다.

私の言うことを生意気に真似して言ってくるようになった。

 

계속 따라 하니까 진짜 짜중난다.

ずっと真似してくるから、本当にイラつく。

 

그리고 동생하고도 서로 따라 하고

そして妹ともお互いに真似しあって

 

싸울 때가 많아져서 시끄럽다.

ケンカをすることが増えて、うるさい。

 

안 가리칠 걸 그랬다......

教えなければ良かった……

 

내 손으로 무덤을 파버렸다 ㅜ

墓穴を掘ってしまった(涙)

 

◆◇◆◇韓国語学習方法について◆◇◆◇

韓国語がある程度理解できるようになったら、日記添削がオススメです。

添削もしてくれるサブスクもあるので、韓国語に少し慣れてきた方は是非利用してみて下さい。続けると実力が付きます(経験済みです)。

⇓ ⇓ ⇓

(トミのオンライン韓国語3行日記添削)

 

韓国語をこれから勉強始める方も、既に勉強中の方も、参考になると思うのでご覧ください。
⇓ ⇓ ⇓

diary.zuzuzunzun.com