ある日本人の韓国生活記

어떤 일본 사람의 한국 생활기

잠꼬대(寝言)

2월14일은 발렌타인 데이다.

2月14日はバレンタインデーだ。

 

그 날 밤, 자고 있을 때 

その日の夜、寝ている時

 

남편이 뭔가 먹고 있는 것 같이

夫が何かを食べているように

 

입을 우물우물하고 있었다.

口をモグモグさせていた。

 

그리고 ”초콜릿” 이라고 말했다.

そして「チョコレート」と言った。

 

내가 ”초콜릿?” 이라고 하면, ”응” 라고 대답했다.

私が「チョコレート?」と言うと、「うん」と返事をした。

 

그래서 ”맛있어요?” 라고 물어보니

なので、「美味しいの?」と聞いたら

 

”몰라” 라고 대답했다.

「分からない」と返事した。

 

’맛이 없는 초콜릿을 먹고 있나?’

(美味しくないチョコレートを食べているのかな?)

 

남편은 확실히 자고 있는데 대화가 되는 것이 재미있고

夫は確かに寝ているのに会話になっているのが面白く、

 

좀 무서운 얼굴인데 

ちょっとコワモテなのに

 

자면서 ”초콜릿” 이라고 했던 게 귀여웠다.

寝ながら「チョコレート」と言っているのがかわいかった。

 

참 웃겨서, 나는 잠이 깨서 못 잤다.

可笑し過ぎて、私は目が覚めて眠れなくなった。

 

자고 있는 사람하고 대화하는 것은 처음이었다.

寝ている人と会話するのは初めてだった。

 

남편은 꿈 속에서 어떤 초콜릿을 먹었을까? 

夫は夢の中でどんなチョコレートを食べたんだろうか?

 

◆◇◆◇韓国語学習方法について◆◇◆◇

韓国語がある程度理解できるようになったら、日記添削がオススメです。

添削もしてくれるサブスクもあるので、韓国語に少し慣れてきた方は是非利用してみて下さい。続けると実力が付きます(経験済みです)。

⇓ ⇓ ⇓

(トミのオンライン韓国語3行日記添削)

 

韓国語をこれから勉強始める方も、既に勉強中の方も、参考になると思うのでご覧ください。
⇓ ⇓ ⇓

diary.zuzuzunzun.com